Remote General Translation Job In Translation

2,130 Words Text Translation

Find more General Translation remote jobs posted recently Worldwide

Hi, this a simple translation gig for a native speaker of French with an interest in health marketing.

We have a few short promotional emails and diabetes related articles to be translated, no complicated terms involved.

Wed like you to keep the easy-to-understand writing style of the material by making sure it doesnt sound translated.

Ideally you have some experience as a translator here with good feedback from past projects on Toogit.

We will provide you with the text as a .docx file and expect to receive either that or an .txt document from you.

If we are happy with the result we can turn this into a long term collaboration.
About the recuiter
Member since Jul 14, 2017
Rita S.
from Tamil Nadu, India

Skills & Expertise Required

French Translation Translation English French 

Candidate shortlisted and hiredHiring open till - Mar 11, 2021

Work from Anywhere

40 hrs / week

Fixed Type

Remote Job

$13.90

Cost

Looking for help? Checkout our video tutorial
How to search and apply for jobs

How to apply? Do you have more questions about the Job?
See frequently asked questions

Similar Projects

French Subtitles

Looking for someone speaks French and make subtitles to interviews +10 hours.

En-Sv Translate phrases from App for pregnant women

It is necessary to translate phrases - notifications that users of the App for pregnant women will receive in certain weeks. Important: the content contains some medical terms; be accurate with them.

The total amount of texts - 598 words, 30...read more

Amazon listing translation from English to French, Spanish, and German.

We need a professional translator who is also familiar with Amazon and search engines to translate 5 listings from English to French , German and Spanish. If you can only translate to one of these languages , thats fine. Please reply back with your...read more

English-to-spanish translations

We need a person to translate around 100 pages (standard page, 1800 symbols) from English to Spanish. It does not have to be a professional, but at least somebody with good grammar.

Translating, Proofreading & Editing - Persian subtitles for film in English

We are seeking someone with translation experience to create Persian subtitles for a documentary feature film. Persian subtitles need to match the spoken dialogue, with proper punctuation, and be correctly timed so they are in sync with all spoken di...read more