Remote General Translation Job In Translation

Video subtitle translation - FRENCH - 25 hours video footage -

Find more General Translation remote jobs posted recently Worldwide

We are getting 25 hours of English videos, interesting content about cocktails etc. We will also provide the English subtitle files in SRT format, so no need to transcribe from the scratch. The target language is French.

We are looking for native speakers with top expertise in French and English languages to ensure the perfect accuracy of translation and ultimate experience for the final viewer. We will also look for expertise in working with a subtitling software like Subtitle Edit or another.

We will send you the low res video file with English subtitle file for each episode, you will send us back a final SRT subtitle file translated in your language, ready to air in a similar format to the one initially sent.

If you deliver amazing subtitles, you will have the opportunity to join permanently our team with new programs to translate each month.

Please include in your proposal :
- Your average output per day, in number of video minutes
- Previous experience in TV Series/Cinema subtitling


Can you please let me know the best quote (per video minute) for this job?

Selected translators will be hired and paid through Toogit, but for communication, we prefer Toogit.
About the recuiter
Member since May 20, 2018
Kedar Dalvi
from Shandong Sheng, China

Skills & Expertise Required

French Subtitling Translation English French 

Candidate shortlisted and hired
Hiring open till - Dec 18, 2018

Work from Anywhere

40 hrs / week

Hourly Type

Remote Job

$9.73

Cost

Looking for help? Checkout our video tutorial
How to search and apply for jobs

How to apply? Do you have more questions about the Job?
See frequently asked questions

Similar Projects

French Subtitles

Looking for someone speaks French and make subtitles to interviews +10 hours.

English<>Arabic Video Subtitle for 100$

We are looking for English<>Arabic Translator to subtitle 50 minutes video. The translator should then hardcode the subtitle, and add the companys watermark. The translators native language must be Arabic.

English to French - 5 small dating related files (total of 768 words) that need translating today.

I have 5 small dating related files (768 words total) that need translating today. Possible ongoing project. This is an English to French translation.

Native French speakers only please.

This if a fixed price for the job as it is ne...read more